Понад два роки інклюзивного контенту від Алло: 150 відео та понад 10 млн переглядів

Понад два роки інклюзивного контенту від Алло: 150 відео та понад 10 млн переглядів

13.06.2024 01:55
  757
rau

З початку 2022 року маркетплейс Алло створює та публікує відеоконтент із жестовим перекладом українською мовою. В соціальних мережах ритейлера вже вийшло понад 150 відео хронометражем 5-10 хвилин. Це близько 17 годин якісного відео з корисною інформацією про інновації та технології, які отримали схвальні відгуки.

 За статистикою, в Україні у 2021 році було майже 3 млн громадян з інвалідністю, частина з яких мала проблеми зі слухом. Вади слуху є невидимою інвалідністю і стосуються не лише людей похилого віку. І сьогодні їхня кількість зростає, бо українські військові та цивільні отримують тяжкі поранення, а також втрачають слух внаслідок бойових дій, вибухів, контузій. 

«Ми започаткували цей проєкт через некоректну на той момент роботу функції автоматичних субтитрів українською на відеосервісах та у соцмережах, маючи на меті, щоб аудиторія з вадами слуху також дізнавалася про інноваційні новинки. Коментарі з подяками підтверджують, що аудиторія потребує такого формату і зараз», розповідає Social Media Team Lead Алло Євген Григор’єв. Першими з жестовим перекладом стали випускати новини світу технологій «Ізі Ньюз: Дайджест новин за тиждень». Наразі на жестову мову перекладаються огляди нових смартфонів, смартгодинників, телевізорів та інших товарів. Над створенням відео працює команда SMM Алло разом із блогерами та перекладачами на жестову мову.  

Так, Юліана Пуговкіна, що супроводжує проєкт весь час, є дипломованою перекладачкою, вона працювала в освітньому закладі та мала досвід перекладу на каналах телебачення в Дніпрі. «Українці з вадами слуху цікавляться новинками світу технологій. Проте перегляд відео лише з субтитрами підходить не всім з них: автоматичні субтитри можуть відволікати увагу від самого огляду, іноді виникають складнощі з розумінням деяких термінів. Тоді як жестова мова для нечуючих є невід’ємною частиною спілкування та здобуття інформації. Вони користуються різними моделями смартфонів, смартгодиників, а також акустикою, адже ті, хто має часткову втрату слуху, можуть чути музику в супроводі гарного басу», зазначає перекладачка жестової мови Юліана Пуговкіна.

Алло вбачає своєю місією завдяки доступним інноваціям допомагати українцям жити повноцінно. Люди з вадами слуху користуються комп’ютерною та побутовою технікою, вибираючи моделі техніки в магазинах чи онлайн – для себе та на подарунки, тому їм важливо бути обізнаними про новинки. Переклад відео жестовою мовою є незначним кроком до інклюзивності бізнесу, проте він важливий для створення середовища, у якому кожен має рівний доступ до інформації та контенту, а також набуває нового значення з урахуванням повномасштабної агресії та шляху України до Європейського Союзу.  

Компанія відкрита до інклюзії не лише клієнтів, а й співробітників, та запрошує до команди усіх, хто відповідає вимогам та бажає працювати, якщо їх кваліфікація та досвід відповідають вимогам тієї чи іншої посади.

Довідка. Алло – маркетплейс національного масштабу з інноваційними товарами від електроніки та інструментів до іграшок та меблів, з доставкою замовлень додому, на пошту або в магазини у понад 100 містах України. allo.ua – тицяй що хочеш!


До останніх новин До популярних новин Підтримати редакцію

Раз на тиждень

ми будемо відправляти Вам 

найцікавіші новини тижня


Поділіться цією новиною в соціальних мережах


Читайте також

Олександр Черніцький, Mandarin Plaza Group: Чому доречно відкривати Ocean Mall навіть під час повномасштабної війни (+презентація 360)

Олександр Черніцький, Mandarin Plaza Group: Чому доречно відкривати Ocean Mall навіть під час повномасштабної війни (+презентація 360)

Олександр Черніцький, голова правління Mandarin Plaza Group, девелопера та оператора найбільших українських ТРЦ — зокрема,...
time icon  
  32
Усі новини ринку