Все буде Барбукан: на київському Подолі відкрилася нова книгарня

Все буде Барбукан: на київському Подолі відкрилася нова книгарня

09.12.2016 08:45
  1749
Юлия Бондаренко

Багато різноманітної літератури, кава, листівки з котиками і ніяких набридливих продавців: як обіцяють привертати увагу книголюбів у новому книжковому просторі в столиці.

4 грудня книгарня-кав’ярня для дорослих та дітей Барбукан відчинила свої двері на Почайнинській, 23 для любителів цікавих книг і ароматної кави. Протягом тижня крамниця працюватиме в тестовому режимі. За цей час організатори хочуть зібрати думки та зауваження відвідувачів, і врахувавши всі побажання, офіційно розпочати роботу 11 грудня. Незважаючи на досить активний розвиток книгарень такого типу в Києві, засновники Барбукану вже визначили, чим будуть зацікавлювати книгоманів. Євген Савченко та Світлана Гречуха вирішили підійти до відбору книг дуже серйозно і відмовитися від так званої «масової літератури», тим самим наперед окресливши свою аудиторію. Про те, хто такий Барбукан, яким буде асортимент нового книжкового магазину та як засновники збираються встановлювати якісний фідбек із відвідувачами читайте в репортажі RAU.

Приміщення книгарні площею 60 кв.м розмістилося на цокольному поверсі житлового будинку на Подолі. Знайти крамницю не зовсім просто, адже з боку вулиці ніяких вивісок немає. Не пройти повз дозволяють лише невеликі наклейки та малюнки із назвою на шибках вікон.

Зорієнтуватися всередині будинку і зрозуміти, що книги ховаються саме за непримітними дверима, можна завдяки величезному малюнку на стіні навпроти – вигадане створіння Барбукан художниці Наталки Гайди підкаже книголюбам, де саме варто шукати.

Барбукан займає дві невеликі кімнати – в одній стоять полиці з книгами і м’які дивани, а в іншій розмістилася кав’ярня із кількома столиками, де можна скуштувати каву і подивитись книги. Засновники магазину наголошують, що для них важливо, аби клієнтам було комфортно і цікаво в новому просторі. Не обов’язково, щоб всі йшли з книгарні із покупками, головне – з гарними враженнями та бажанням повернутися й привести із собою друзів.

Хоча відкриття анонсували на 12 годину, о 12.30 полиці залишалися напівпорожніми, а працівники продовжували розставляти книги. Тому посеред книгарні стояли ящики, які доводилося вправно оминати, рухаючись між стелажами.

Однак поки одні працівники квапилися розставити товар, інші в цей час активно бесідували із першими відвідувачами.

Поки що в асортименті Барбукана книги українською та російською мовами і аксесуари до них – листівки, закладки та наклейки. Але найближчим часом засновники обіцяють, що в книгарі з’явиться література англійською, французькою та німецькою мовами.

RAU розпитала одного із засновників книгарні Євгена Савченка про те, хто займатиметься підбором літератури у книгарні, цінову політику та плани Барбукана на майбутнє.

Як виникла ідея створення книгарні?

– Ідея про книгарню виникла цього літа. З моїм партнером Світланою ми разом працювали в арт-просторі «Мистецький Барбакан». Улітку ми якось сиділи і говорили, що б ще придумати. І тоді, не довго думаючи, вирішили, що можна відкрити книгарню. З літа потихеньку говорили-говорили, потім і зробили книгарню.

– Що означає назва Барбукан, хто був автором цієї задумки?

– Це вигаданий персонаж, ми хотіли обіграти, власне, назву Барбакан (Євген Савченко є також співзасновником арт-простору Мистецький Барбакан – прим.ред.), щоб асоціювали нас з тим місцем. І моя дружина просто на рівному місці придумала Барбукан, адже «бук» можна прив’язати до книжок. І ми одночасно подумали, що це має бути дуже добрий, великий, майже страшний персонаж, який повністю відповідатиме своєму імені. Намалювала нам цього персонажа ілюстратор Наталка Гайда, яка співпрацює з «Видавництвом Старого Лева». Сподіваюся, що він далі буде крокувати містом, цей Барбукан.

     – Хто займається підбором літератури для книгарні?

– Цим займаюся я. Дуже жорстко фільтрую. З видавцями всі прайси дивлюся, просто брати те, що продається – не буду. Ніяких там «50 відтінків сірого», «Алхіміка». Я розумію, що це може бути нерозумно в плані бізнесу, тому що саме на такій «літературі» заробляють. Я працював у багатьох книгарнях, там величезні наклади продаються таких книжок. На цьому можна заробити, але ми хочемо зламати цю систему. Показати, що можна зробити книгарню без мотлоху. Про кожну книжку, яка тут стоїть, я можу сказати чому вона тут. Так само й чому іншої літератури, типу Дена Брауна чи Коельо, тут не буде.

– Що відрізнятиме Барбукан від інших книгарень?

– Дуже-дуже серйозний підхід до книг. Буде сформовано «полицю улюблених книжок» з підбірки працівників. Тобто в магазині буде полиця, де від кожного працівника буде одна книга. Крім того, ми заведемо два зошити, де відвідувачі будуть писати, чого вони не знайшли тут, але хотіли б бачити. А в другому зошиті, що буде для мене особливо цікаво, клієнти писатимуть, про якусь книжку, що стоїть тут, але її не повинно бути, однак обов’язково аргументовано. Такий фідбек має бути, тому що в Україні на жахливому рівні робота з клієнтами.

– Як займаєтеся підбором персоналу – це обов’язково мають бути люди з досвідом?

– Не обов’язково. Я написав на Facebook, що шукаю продавця в книжковий магазин. Мені різні люди пишуть, я з ними зустрічаюся і одразу видно, що буде з людини. Це якесь таке чуття. Є люди, які уявляють собі дуже романтично цю роботу, але ти з людиною розмовляєш і розумієш, що ні, їй не можна тут працювати.

– Де шукали фінанси для того, щоб відкрити книгарню?

– Ми зі Світланою зробили магазин своїм власним коштом. На це не так і багато потрібно. У нас чудові видавці і більшість працює під реалізацію, не потрібно одразу шалені гроші платити за таку кількість книг. Усі хочуть продавати свої книжки і віддають на реалізацію: «Будь ласка продавайте, сплачуйте потім».

– Цей проект є комерційним чи меценатським?

– Проект комерційний.

– Де плануєте надалі брати гроші для оплати оренди: за рахунок продажу кави, книг?

– Оплачувати будемо за рахунок продажу та організації дитячих майстер-класів та івентів у нашій книгарні.

– Ви не новачок у книжковій справі?

– Так, я десь із 2007 року працював у дуже багатьох місцях, пов’язаних із книжками. Спочатку був продавцем, потім – менеджером із продажів у інтернет-магазині, менеджером закупівель, начальником відділу закупівель. Усю цю схему я вже бачив давно. Тобто і проблем, як вийти на всіх продавців і як книги привезти, не було.

– Барбукан поєднуватиме формат книгарні і кав’ярні. Чи не хвилюєтеся, що це вплине на продажі, якщо одразу в книгарні можна буде взяти каву, почитати книгу і не обов’язково її потім купувати?

– На здоров’я. Саме для того наша книгарня і створювалася, щоб це було місце, куди люди хочуть приходити. Не обов’язково купувати книжки. Прийшла людина, взяла каву, сіла з книжкою почитала і пішла. Потім розповіла друзям про таке класне місце, де за тобою ніхто не бігає з питаннями «Ви купувати будете?». Приходьте – читайте, будь ласка.

– Якою буде цінова політика? Приблизно такою, як і в інших книгарнях?

Ні, націнка буде меншою. Деякі книгарні ставлять націнку в 100%. Для України – це дуже багато, не можна так із книжками.

– Ви працюєте безпосередньо із видавництвами?

– Так, напряму з видавцями. Але є і книготорговці, які об’єднують у себе на складах інших видавців, і зручніше просто в деяких книготорговців брати, але краще, звісно, напряму.

– З якими саме видавництвами ви співпрацюєте?

– Та майже з усіма українськими. У нас є і російськомовні книжки, але принцип такий: якщо є український переклад книжки, то ми надаємо перевагу українському перекладу. Якщо немає, але книжка хороша, то ми, звісно, ставимо книжку російською.

– Чи є в планах відкривати ще книгарні в Києві або в інших містах?

– Є плани відкрити ще книгарню в Києві, можливо, через рік. Але це буде магазин виключно дорослої літератури, з алкогольним баром, дуже міцною і серйозною літературою. Якщо тут у нас багато дитячих книг,адже орієнтуємося в першу чергу на клієнтів з дітьми, то там буде 18+.

– Чи плануєте щось особливе на офіційне відкриття 11 грудня?

– Ми ще думаємо. Дуже багато всього вже було особливого. Тому треба щось таке, чого ще ні в кого не було.

Читайте також – 

2016-й стане визначальним для книжкового ринку


До останніх новин До популярних новин Підтримати редакцію

Раз на тиждень

ми будемо відправляти Вам 

найцікавіші новини тижня


Поділіться цією новиною в соціальних мережах


Читайте також

Мережа аптек АНЦ та фонд “Повернись живим” запустили ініціативу “Кешбек за донат” для підтримки армії та вдячності українцям

Мережа аптек АНЦ та фонд “Повернись живим” запустили ініціативу “Кешбек за донат” для підтримки армії та вдячності українцям

Мережа аптек АНЦ продовжує свій внесок у підтримку українських захисників через співпрацю з Фондом компетентної...
time icon  
  50
Усі новини ринку