Вільна бульба: как в интернете шутили над «украинизацией» McDonald’s

Вільна бульба: как в интернете шутили над «украинизацией» McDonald’s

20.06.2020 09:00
  372
Микола Маранчак

Как украинские соцсети отреагировали на позицию mcdonald’s относительно языкового вопроса» в Украине.

Читайте українською

14 июня в соцсетях разыгралась дискуссия: в терминалах самообслуживания McDonald’s убрали русский язык. Очень быстро стало понятно, что скандал искусственный — его там никогда и не было. А языковую тему в очередной раз подняли под очередные выборы. Однако UAnet было уже не остановить. За принципиальную языковую позицию пользователи запустили в адрес McDonald’s флешмоб #дякуюзамову. RAU публикует самые яркие публикации и мемы по теме.

«Даже если вы не хотите учить язык страны где живете, с прочтением слов «гамбургер» и «кока-кола» вы как-то справитесь», — написала у себя в Facebook CEO одного из украинских PR-агентств. И добавила следующий визуал.

Работник Комитета избирателей Украины посоветовал сравнить украинские и русские названия основных позиций из меню McDonald’s. «Надеюсь никто не запутается», — подчеркнул он.

    • Биг Тейсти — Біг Тейсті
    • Гамбургер — Гамбургер
    • Чизбургер — Чізбургер
    • Дабл чизбургер — Дабл чізбургер
    • Картошка фри — Картопля фрі
    • Фиш ролл — Фіш рол
    • Чикен макнаггетс — Чікен макнагетс
    • Кока-кола — Кока-кола

Своими версиями Мак-меню поделились еще двое пользователей.

Известный по интернет-мем Гусь тоже не удержался от дискуссии и представил даже свою версию сайта для McDonald’s Ukraine. Среди топчиков — «катлєтки з булочкою», «катлєтки з булочкою і огірком», «булочка з салатіком» и «булочка з всяким».

Другие пользователи продемонстрировали сложный выбор между двумя языками известными мемами.

А некоторые пошли на более радикальные и провоцирующие шутки.

Однако на первом месте все-таки остался троллинг, ведь сама дискуссия является более чем бессмысленной и мелочной.

Отдельные пользователи случайно сами создавали забавные ситуации.

Посольство Украины в США присоединилось к флешмобу. «Мы полностью понимаем McDonalds, названия еды на украинском звучат намного вкуснее. Спасибо компании за твердую позицию в отношении украинского языка в меню заведений McDonalds в Украине», — написали в официальном Twitter посольства.

Конечно же сама компания в стороне не осталась. В комментарии BBC News Украина McDonalds подчеркнули, что в компании МакДональдз в Украине основным языком коммуникации является украинский. «На государственном языке ведется вся официальная документация, осуществляется рекламная коммуникация, общение в социальных сетях, приведена информация на сайте и в уголке потребителя», — сообщили в пресс-службе компании.

В компании подчеркнули, что украинский язык является приоритетным и в общении с посетителями. «Однако наши работники готовы перейти на русский язык, если их об этом попросят», — отмечают в компании.

Напомним, в мае 2014 года McDonalds Ukraine закрыли все свои точки на оккупированных территориях Украины. Впоследствии на их локациях начали работать «Дон Мак» и «Мир бургеров».

Читайте также

Креативом по вирусу: лучший ситуативный маркетинг на тему коронавируса, карантина и других запретов

 


К последним новостям К популярным новостям Підтримати редакцію

Раз на тиждень

ми будемо відправляти Вам 

найцікавіші новини тижня


Поделитесь этой новостью в социальных сетях


Читайте также

Владимир Матвийчук: В своем новом проекте GABAR я вижу большой потенциал, сеть Галя Балувана развиваем с действующими партнерами

Владимир Матвийчук: В своем новом проекте GABAR я вижу большой потенциал, сеть Галя Балувана развиваем с действующими партнерами

Соучредитель сети Галя Балувана и владелец бренда Multi Cook рассказывает о концепции своего нового проекта – сети...
time icon  
  266
Все новости рынка