
Сеть EVA закрыла сделку по приобретению складского комплекса Омега-1 в Броварах


Госпотребслужбе могут разрешить приостанавливать работу интернет-магазинов, если на сайте нет украиноязычного контента. Реально ли обойти нововведения?
Украинскому бизнесу, возможно, придется работать по новым правилам, пишет LIGA. Нашумевший языковой законопроект 5670-д, принятый в первом чтении, обязывает владельцев украинских интернет-ресурсов загружать стартовые страницы на государственном языке. Другие языки также могут присутствовать в меню, но доля контента на украинском должна быть не меньше.
Предполагается, что за нарушителями будет следить специально созданный госорган — Национальная комиссия по стандартам государственного языка, а также Госпотребслужба, которая сегодня контролирует соблюдение прав потребителей. В случае нарушений, она сможет потребовать от игроков сферы электронной коммерции временно остановить деятельность.
LIGA.net выясняла, готов ли бизнес к такому нововведению и стоит ли ему бояться чиновников.
Еще два года назад ресурс Retailers.ua писал, что из 24 самых посещаемых на тот момент украинских интернет-магазинов только у пяти была украиноязычная версия. Сейчас у многих уже есть украинская копия сайта.
Огромный шаг к полноценной украинской версии сделала и Rozetka.ua — крупнейший интернет-магазин страны, хотя на его сайте все еще попадаются товары с описанием на русском языке. Почему так? Создатель интернет-магазина Владислав Чечеткин напоминает, что у Rozetka сейчас 29 млн страниц. «Предлагаю коррупционерам из Рады сесть перевести», — добавляет он.
Если украинская версия интернет-магазина — это ответственность его руководства, то как быть маркетплейсам, которые дают возможность торговать на своих интернет-площадках всем желающим?
В группе компаний EVO отмечают, что у маркетплейсов Prom.ua и Bigl.ua есть украиноязычная версия, у Zakupki.Prom.ua по умолчанию открывается украинский интерфейс, а онлайн-сервис электронного документооборота «Вчасно» изначально был сделан только на украинском. Для других проектов в EVO сейчас разрабатывают украинские версии, говорит руководитель PR-отдела EVO Юлия Новаченко.
Для продавцов также есть украиноязычные варианты, добавляет Новаченко. К примеру, на Prom.ua продавцы могут установить приложение Google-переводчик, тогда для посетителей появится кнопка выбора языка, которая делает машинный перевод. Или же продавец может настроить язык в личном кабинете. Правда, тогда появится перевод элементов сайта, но не контента.
Представитель еще одного маркетплейса на правах анонимности отметил, что в случае принятия закона придется переделывать буквально все: «Для нас это очень сложный, кризисный вопрос».
В OLX готовы к любым изменениям, уверяют в ее пресс-службе. «Для удобства абсолютно всех пользователей платформы, OLX доступен как на украинском, так и русском языках. Мы следим за развитием событий, так как законопроект прошел только первое чтение», — отмечают в OLX.
Законопроект также уточняет права потребителей и усиливает ответственность владельцев сайтов. Во-первых, авторы предлагают дополнить одну из норм закона о защите прав потребителей новым уточнением: украинцы имеют право получать своевременную и достоверную информацию о товарах именно на государственном языке.
В случае нарушений Госпотребслужба сможет давать обязательные для исполнения предписания «о прекращении нарушений прав потребителей, в том числе о временном прекращении деятельности в сфере электронной коммерции и размещения электронных коммерческих сообщений». Иными словами, требовать от интернет-магазинов, чтобы те приостановили свою работу.
«Такая позиция обосновывается прежде всего тем, что Госпотреб выносит предписание только в случае нарушения субъектом хозяйствования нормы закона, — поясняет юрист практики интеллектуальной собственности ЮФ Evris Сергей Бригинец. — Право запрещать субъектам хозяйствования реализацию потребителям продукции уже предусмотрено статьей 26 Закона Украины О защите прав потребителей», — добавляет он.
По сути, авторы 5670-д уточнили, что Госпотреб может применять к субъектам электронной коммерции нормы, которые действуют для производителей в офлайне. А непредоставление информации о товаре на украинском языке — такое же нарушение прав потребителей, как и продажа некачественного товара.
Можно ли обойти нововведения? Юрист компании Де-юре Владимир Данилин описывает несколько способов:
Да и придется ли кому-то так изворачиваться, чтобы избежать предписания от Госпотреба? Ведь проще не выполнить предписание и заплатить штраф. За непредоставление информации о товаре на украинском языке авторы законопроекта хотят штрафовать владельцев ресурсов на 5100 — 6800 грн. За невыполнение предписания, согласно действующему законодательству, придется заплатить всего 340 грн. Этот пункт исправить авторы законопроекта не предложили.
Опрошенные юристы напоминают, что законопроект прошел только первое чтение. В ближайшем будущем документ может сильно измениться.
З гармати по горобцях. Чому ліміт «три посилки на місяць» не зупинить контрабанду