Главная > Полезный опыт > Маркетинг > Пивомания: как проходил BeerMasterDay от Сільпо (репортаж+блиц-интервью)
Пивомания: как проходил BeerMasterDay от Сільпо (репортаж+блиц-интервью) Пивомания: как проходил BeerMasterDay от Сільпо (репортаж+блиц-интервью)

Пивомания: как проходил BeerMasterDay от Сільпо (репортаж+блиц-интервью)

МаркетингНовостиНовости компанийПолезный опыт
Более ста сортов разливного пива, конкурсы и розыгрыши, разнообразная еда — Fozzy Group устроила первый праздник собственного импорта. В субботу, 21 мая, сеть Сільпо,... Пивомания: как проходил BeerMasterDay от Сільпо (репортаж+блиц-интервью)

Более ста сортов разливного пива, конкурсы и розыгрыши, разнообразная еда — Fozzy Group устроила первый праздник собственного импорта.

В субботу, 21 мая, сеть Сільпо, входящая в Fozzy Group, провела необычное для Украины мероприятие — BeerMasterDay-2016. Компания представила на одной площадке более 100 сортов пива, сваренных на 34 пивоварнях 7 стран мира. Основная часть презентованных торговых марок уже продается в сети Сільпо в рамках программы «Собственный импорт». С другими производителями вопрос поставок в Украину пока обсуждается.

RAU не могла проигнорировать столь необычное для столицы событие и составила собственное впечатление об особенностях организации и проведения праздника.

Организаторам повезло с погодой – после нескольких дней дождя над Киевом снова появилось солнце, что явно увеличило шансы на посещение любителями пенного напитка BeerMasterDay. Ожидания оправдались – даже без навязчивой и кричащей внешней рекламы у Центра современного искусства М17, что на улице Антоновича 102-104, всем издалека было видно, что сегодня здесь происходит что-то интересное.

IMG_0070

Сразу при входе любителей пива встречал стильно оформленный стенд, где находилась касса, и миловидные девушки, готовые подсказать наилучший маршрут по празднику пива. Также выдавали буклеты, помогающие ориентироваться в многочисленных сортах пенного напитка, и дегустационный бокал, который можно было забрать с собой как сувенир.

IMG_0083

После входа в зал, где и предлагалось попробовать неимоверное количество пива самых разных производителей, стало понятно, что дело поставлено основательно и на широкую ногу. За каждой стойкой стояло минимум два человека, готовых рассказать посетителю об особенностях производства и нюансах вкуса того или иного напитка, историю пивоварни, и порекомендовать пенный напиток именно к этому времени суток.

IMG_0175

Кроме барменов, по залу сновали консультанты и пивные гиды, всегда готовые помочь растерявшемуся клиенту, и подсказать кратчайшую дорогу тому или иному сорту пива.

IMG_0199

Что и удивило, и приятно поразило – мероприятие заинтересовало не только украинцев. Английскую, французскую и немецкую речь можно было услышать не намного реже, чем украинскую или русскую.

IMG_0196

Блиц-интервью с организатором

Без имени-1Семен Хомусько, руководитель департамента собственного импорта Fozzy Group

— Это первое мероприятие, которое проводит Сільпо по программе «собственный импорт»?

— Мы частично участвовали в разных мероприятиях, проводимых представительствами разных стран. Например, «Дни Франции». Но тогда мы выходили в рамках чужого мероприятия с какими-то конкретными продуктами. Это – первое такого рода мероприятие, которые мы проводим в рамках собственной программы.

— Сколько всего марок пива представлено на BeеrMasterDay?

— Конкретно здесь – более ста. А всего в портфеле нашей компании уже под 200 разновидностей пива. А планы – гораздо больше.

— И все их можно купить в магазинах Fozzy Group?

— Конечно, нет. В магазинах нашей сети представлено 60-70 сортов. Часть брендов, представленных на сегодняшнем мероприятии, мы специально везли именно под День мастера пива, чтобы познакомить украинцев с этими производителями.

— Какие каналы использовали для продвижения праздника?

— В основном традиционные. В первую очередь – интернет и социальные сети. Билл-борды. Рекламные материалы в магазинах нашей сети. Нам очень помогло продвижение на радио Аристократы, они провели ряд уроков для любителей пива.

— Сколько посетителей рассчитываете привлечь?

— Прогнозы самые разные. Мы готовы принять всех желающих. А давать конкретные цифры я не хочу: слишком много переменных факторов. Это и погода, и другие мероприятия, проходящие в городе, и вовлеченность публики.

— Такой фестиваль – то разовая акция, или хотите сделать его ежегодным?

— Все зависит от реакции публики. Если людям понравится, они оценят наши усилия и позитивно отзовутся о мероприятии – будем думать насчет регулярного проведения.

— В портфеле собственного импорта Сільпо пиво – не единственный продукт, есть и другие, например, вино, мясные деликатесы и так далее. По другим категориям товара планируете подобные ивенты?

— Опять-таки все зависит от итогов этого мероприятия. Если оно окажется успешным, поможет привлечь внимание и повысить знание покупателей о программе «собственный импорт», то будем проводить такие презентации и по другим товарам.

BeerMasterDay собрал самую различную аудиторию. И убеленных сединами ветеранов пивных боев, с характерной фигурой пивомана:

IMG_0212

и прекрасную половину человечества, очаровывавшую грацией и стройными фигурами:

13109046_955145141250149_249087164_n

и даже самых маленьких. Им, разумеется, не наливали, но организаторы предложили детям другие развлечения:

IMG_0150IMG_0153

Гости праздника могли выбрать две программы. Первая: так называемый freeride, то есть возможность передвигаться по залу, по интуиции и под настроение выбирая пиво, ни под кого не подстраиваясь и просто наслаждаясь атмосферой.

IMG_0172

Вторая: обойти зал в сопровождении пивного гида. Около каждой стойки группы останавливались, выслушивали интересные и поучительные факты из истории пивоварения и отдельных торговых марок, учились различать отдельные оттенки вкуса. Скажем, темного пива из копченого солода от темного пива из прожаренного солода.

IMG_0111

За порядком на площадке наблюдало пару десятков охранников. Подобная предусмотрительность организаторов порадовала: все-таки пиво – хмельной напиток и стать невольным соучастником нетрезвой потасовки никому не хотелось. К счастью, обошлось без эксцессов: перебравших посетителей аккуратно и без лишнего шума выводили наружу.

IMG_0236

Для любителей пива был организован и фуд-корт: какое же пиво без колбасок, чипсов или другой еды?!

IMG_0192IMG_0188

На этот раз организаторы порадовали гостей как классическими немецкими колбасками с интернациональными жареным картофелем и тушеной капустой:

IMG_0097

так и более экзотическими блюдами. Например, мидиями по-бельгийски, тушеными с луком в пиве:

IMG_0101

Все время на мероприятии работала радиостудия BeerMaster. В ненавязчивой и легкой манере ведущий и развлекал посетителей, и сообщал им разные интересные факты о той или иной торговой марке, и призывал к участию в конкурсах

IMG_0233

Каждый 15 минут разыгрывались футболки с логотипом пивного бренда. Гости с удовольствием и в охотку участвовали в конкурсах и иногда спорили, кто первым успел дать правильный ответ. Среди гостей студии — топ-менеджер и главные технологи пивоваренных компаний, представленных на фестивале.

IMG_0156

Победители не скрывали эмоций, подогретых некоторым количеством пенного напитка.

IMG_0165

А главными призами дня стали оригинальный немецкий рюкзак для пива и коллекционный набор пивных бокалов. Но выиграть их можно было только, запостив фотографию с мероприятия в инстаграмме с хештегом #beermasterday. И тут победил интернационал: если рюкзак достался украинцу, то набор бокалов – англичанину, точнее, как сказал сам победитель – валлийцу.

13277587_488480454690475_1524632915_n

А еще BeerMasterDay стал просто кладезем сокровищ для любителей собирать подставки под пиво (да-да, есть и такие). Несколько десятков «подстаканников», которых в Украине найти невозможно, быстро обрели своих новых хозяев.

IMG_0182

К сожалению, не обошлось и без недочетов. Правда, учитывая представленную Сільпо «бочку меда» эта «ложка дегтя» осталась почти незамеченной. Во-первых, количество столиков в фуд-корте явно не было рассчитано на такое количество гостей. В итоге, многим приходилось искать другие варианты, чтобы съесть вожделенный гамбургер или картошку.

IMG_0231

Во-вторых, организаторы серьезно ошиблись с пропускной способностью туалетов. Почти все время около санузлов стояли очереди людей с грустным смирением в глазах.

Тем не менее, эти маленькие неприятности не смогли испортить общее впечатление праздника и веселья. О чем недвусмысленно свидетельствовали люди, постоянно фотографировавшие зал, и смакующие новые незнакомые сорта пива.

IMG_0098

Редакция благодарит Fozzy Group за помощь в подготовке материала.

Про автора

Иван Зайцев Editor-in-chief Ukrainian Retail Association

Все статьи от автора
Про автора

Николай Маранчак Журналист/SMM Ассоциации ритейлеров Украины

Все статьи от автора
Сделано с Разработал AlexCSS